在國際貿(mào)易中,具體詢盤函是買賣雙方溝通的橋梁之一。一封好的詢盤函不僅能夠清晰地表達(dá)買方的需求,還能為后續(xù)的談判和交易奠定良好的基礎(chǔ)。本文將通過齊頭式的格式,提供一份具體的英文詢盤函范文,幫助讀者更好地理解和撰寫此類函件。


[公司抬頭]

Date: [日期]

[收件人姓名] [收件人職位] [公司名稱] [公司地址]

Subject: Inquiry for [產(chǎn)品名稱] – [采購數(shù)量] Pieces

Dear [Mr./Ms./Dr. 收件人姓氏],

We are writing to inquire about the possibility of purchasing [產(chǎn)品名稱] from your esteemed company. We have come across your product while searching for high-quality [相關(guān)產(chǎn)品類型] on the international market. After evaluating various suppliers, we believe that your products best meet our requirements and standards.

Product Details:

  • Product Name: [產(chǎn)品名稱]
  • Quantity Needed: [采購數(shù)量] pieces
  • Specifications: [詳細(xì)規(guī)格]
  • Delivery Timeline: [期望交貨時(shí)間]
  • Destination Port: [目的港]
  • Preferred Terms of Payment: [期望支付方式]

Additional Information:

  1. Packaging Requirements: [包裝要求]
  2. Quality Assurance: We require all products to pass [質(zhì)量檢測標(biāo)準(zhǔn)]. Could you please provide detailed information on your quality control processes?
  3. Sample Request: To finalize our decision, we would like to request a sample of the product for evaluation. Kindly advise on the process and cost associated with sending a sample.

We look forward to receiving your quotation, including detailed pricing, shipping costs, and any other relevant information. Please feel free to contact us if you need any further clarification or additional details regarding our inquiry.

Thank you for your time and assistance. We appreciate your prompt attention to this matter and look forward to establishing a mutually beneficial business relationship.

Best regards,

[你的名字] [你的職位] [你的公司名稱] [你的聯(lián)系方式]


通過以上范文,我們可以看到,一封具體的詢盤函通常包括以下幾個(gè)部分:信頭、日期、收件人信息、主題、正文(包括產(chǎn)品詳情、附加信息等)、結(jié)尾敬語及簽名。齊頭式的格式使得整封函件看起來簡潔明了,易于閱讀。希望本文能對大家在撰寫具體詢盤函時(shí)有所幫助。