在國際貿(mào)易中,還盤函是一種非常重要的商務(wù)信函。它通常在收到對方的報價后發(fā)出,表達(dá)我方對價格或其他交易條件的不滿,并提出我方的修改建議或新的報價。以下是一篇英文還盤函的范文,供大家參考和學(xué)習(xí)。
Subject: Response to Your Quotation - Revised Offer Proposal
Dear [Supplier’s Name],
Thank you for your email dated [date] and the attached quotation for the supply of [product/service]. We have carefully reviewed your offer and appreciate the time and effort you have put into preparing it.
However, after internal discussions and further market research, we regret to inform you that we find your quoted prices to be on the higher side compared to the current market rates. To proceed with our negotiations constructively, we would like to propose an alternative offer based on our findings.
We are willing to purchase [quantity] units of [product/service] at a price of [new price] per unit, which represents a [percentage]% reduction from your initial quote. Additionally, we request a [specific term, e.g., 30-day] payment term instead of the proposed [original payment term].
We believe this revised offer aligns more closely with the current market trends and will allow both parties to benefit from a mutually advantageous business relationship. We hope you can consider our proposal and provide us with your feedback at your earliest convenience.
Please note that our revised offer is valid until [expiration date], after which we may have to reassess our requirements based on other potential suppliers. We look forward to receiving your favorable response and working together towards a successful partnership.
Thank you for your understanding and cooperation.
Best regards,
[Your Name] [Your Position] [Your Company] [Contact Information]
這篇還盤函的主要內(nèi)容包括:感謝對方的報價、說明我方對報價的看法、提出我方的修改建議或新的報價、強調(diào)修改建議的合理性、設(shè)定還盤有效期以及期待對方的積極回應(yīng)。通過這樣的結(jié)構(gòu)安排,既表達(dá)了我方的立場,又保持了商務(wù)溝通的禮貌和專業(yè)性。